“N号房”主犯赵柱彬终审被判42年拘禁,戴电子脚镣30年,罚1亿韩元

liukang20242个月前朝阳吃瓜578
(观察者网讯)据韩联社10月14日音讯,当日上午,韩国最高法院对“N号房”主犯赵柱彬进行终审宣判,以违背《儿童和青少年保护法》、安排备至集团、成心杀人罪等罪名,判处有期徒刑42年。此前,在一审中赵柱彬获刑45年,二审获弛刑,改判为42年。
图源:韩联社
韩国最高法院还确认了下级法院的指令,赵被判个人信息揭露10年,并制止其出狱后在儿童青少年相关安排和残疾人福利设备保持,此外赵还需佩带30年电子脚链,并付出1亿韩元罚金。赵对此提出上诉后遭驳回。
25岁的赵柱彬结业于韩国一所工业大学信息通讯系,并自称“赵博士”。在2019年5月至本年2月期间,赵柱彬涉嫌与多名共犯一同诈骗或逼迫数十名女人拍照不雅观观视频。并在付费会员收看或下载的通讯软件谈天室中进行共享,赚得数十亿韩元。
为了防止查找,赵柱彬与共犯们提早树立了许多谈天群,不断地树立、闭幕谈天群,并别离命名为“1号房”、“2号房”等,因而被统称为“N号房”。在这些谈天群中,赵柱彬最为猖狂,被称为“博士房”。
此外,他还以传达不雅观观视频作为挟制,指派共犯性侵未成年少女,总计面对14项指控。
2月19日,赵柱彬因涉嫌违背青少年性保护法等罪名,被警方拘捕,3月25日,他被揭露示众时当场谢罪,称感谢协助他中止这“恶魔般的日子”。
2020年11月26日,韩国首尔中心地方法院对“N号房”一案进行了一审判决,判处主犯赵柱彬有期徒刑40年,并将“N号房”备至团伙定性为备至集团。随后赵柱彬和检方均提出上诉。检方还以涉嫌躲藏备至收益等,对其进行了追加原料。在涉嫌藏匿备至收益案的一审宣判中,赵柱彬被判有期徒刑5年。其累计被判有期徒刑45年。2021年6月1日,该案二审,赵柱彬获弛刑,改判为42年。
本文系观察者网独家稿件,未经授权,不得转载。
告发/反应

相关文章

最新!中国驻纽约总领馆、洛杉矶总领馆、旧金山总领馆发布重要告诉,速看……

6月14日,我国驻纽约总领馆、我国驻洛杉矶总领馆、我国驻旧金山总领馆发布告诉,事关“签证处理”。我国驻纽约总领馆:我国签证申办须知即日起,我国驻纽约总领馆调整申办赴华作业、商务、省亲等签证的要求。有处...

创造·小说丨王闷闷:全家福

全家福文/王闷闷一再过一个月便是老祝的六十岁生日,老祝几回说不过,妻子和儿子不肯,说,人一辈子有几个六十岁,你辛劳这么多年,都没正通过一个生日,这次有必要得过。老祝责怪妻子跟着儿子瞎起哄,妻子白了老祝...

女生拒复合遭前男友泼汽油烧残一审被判十二年,二审将开庭,受害人发声

27岁的湖北恩施女孩小陈,因回绝与前男友覃某某复合,被泼汽油烧伤致重伤。被告人覃某某犯成心杀人罪案,将于4月22日在湖北恩施州中院二审开庭。事情通过:2020年6月,女孩小陈与覃莫某承认爱情联系。20...

俄官员:若美军在亚太布置中导,俄将抛弃暂停布置中短程导弹的决议

(观察者网讯)据俄新社报导,当地时间4月11日,俄罗斯外交部副部长里亚布科夫表明,美国在亚太地区布置中程导弹的决议是不可逆的。他指出,近年来,美国在此前受《中导公约》统辖的范围内继续进行产能建造,俄罗...

热搜榜首!孙杨赛后久久不忍离去,相差13岁的他们高峰相会

5月17日晚,2025年全国游水冠军赛男人400米决赛,潘展乐3分45秒34取得冠军,费立纬3分45秒57收成亚军,孙杨则游出3分47秒53取得第三名。“巅峰对决”冲上热搜。竞赛完毕后,略显疲乏的孙杨...

首脑交际

曩昔一年,习近平主席亲身擘画、事必躬亲,首脑交际效果丰盛,三大主场交际树立起全球南边携手共进的新标杆,四次重要出访会聚起国际联合协作的新动能。

في العام المنصرم، بذل الرئيس شي جينبينغ جهودا شخصية لتخطيط وتطبيق الدبلوماسية على مستوى القمة، مما أحرز إنجازات مثمرة، ونصبت الفعاليات الدبلوماسية الكبيرة الثلاث التي استضافتها الصين نموذجا جديدا لتقدم الجنوب العالمي يدا بيد إلى الأمام، وحشدت الجولات الأربع المهمة قوة دافعة جديدة للتضامن والتعاون في العالم.

作为大国大党首领,习近平主席以全球视界和年代担任,引领我国交际守正立异,稳健前行,推进我国与国际的联系产生活跃和深远的改动。

قاد الرئيس شي جينبينغ كزعيم دولة كبيرة وحزب كبير، الدبلوماسية الصينية للمضي قدما إلى الأمام بخطوات متزنة، مع الحفاظ على الأصالة والسعي إلى الابتكار، برؤيته العالمية وإحساسه بمسؤولية العصر، مما أحدث التغيرات الإيجابية والعميقة للعلاقات بين الصين والعالم.

2025年首脑交际将迎来新的高光时间,书写我国同国际双向奔赴、互相效果的新篇章。

ستقبل الدبلوماسية على مستوى القمة على لحظات بارزة جديدة في عام 2025، وتكتب فصلا جديدا للعمل المشترك وتبادل الإنجاح بين الصين والعالم.

中俄联系

不管国际环境怎么改动,中俄友爱的前史逻辑不变,内生动力不减。

إن المنطق التاريخي للصداقة الصينية الروسية لن يتغير وديناميكيتها الداخلية لن تتقلل مهما كانت تغيرات البيئة الدولية.

中俄已探究出一条“不结盟、不对立、不针对第三方”的共处之道,站在了新式大国联系的前列,树立了相邻国家联系的模范。

لقد نجحت الصين وروسيا في استكشاف طريق التعامل المتمثل في "عدم التحالف وعدم المجابهة وعدم استهداف طرف ثالث"، وذلك يعد قدوة لنوع جديد من العلاقات بين الدول الكبيرة، وينصب نموذجا يحتذى به للعلاقات بين دول الجوار.

一个老练、坚韧、安稳的中俄联系,是动乱国际中的恒量,不是地缘博弈里的变量。

إن علاقات ناضجة وصلبة ومستقرة بين الصين وروسيا أصبحت عاملا ثابتا في العالم المضطرب، وليست عاملا متغيرا في التجاذبات الجيوسياسية.

中俄两国曾分别在亚洲和欧洲主战场短兵相接,为国际反法西斯战役成功付出了巨大民族献身,作出了严重前史奉献。

كان كل من الصين وروسيا يقاتل بشجاعة وبسالة في ساحات القتال الرئيسية في آسيا وأوروبا، وقدمتا التضحيات القومية والمساهمات التاريخية في سبيل انتصار الحرب العالمية ضد الفاشية.

乌克兰危机

中方从乌克兰危机爆发第一天起就建议对话商洽,寻求政治处理,就在为平和奔波、为促谈尽力。

يدعو الجانب الصيني منذ اليوم الأول لاندلاع الأزمة الأوكرانية إلى الحوار والتفاوض لإيجاد حل سياسي، ويبذل جهودا حميدة في سبيل إحلال السلام والحث على المفاوضات.

中方秉持的始终是客观公正的态度,宣布的一向是镇定、平衡的声响。

إن ما يلتزم به الجانب الصيني دائما هو موقف موضوعي وعادل، وما يطلقه دائما هو صوت هادئ ومتوازن.

中方欢迎并支撑全部致力于平和的尽力。抵触无法有赢家,平和不会有输家。商洽桌是抵触的结尾,也是平和的起点。

يرحب ويدعم الجانب الصيني كافة الجهود الساعية لإحلال السلام. لا غالب في الصراع ولا مغلوب في السلام. تكون طاولة المفاوضات بمثابة نقطة النهاية للصراع ونقطة البداية للسلام.

达到公正、耐久、有约束力并被各当事方所承受的平和协议是一个可贵可贵一起,也是应当一同尽力的方针。

إن التوصل إلى اتفاق سلام عادل ودائم وملزم ومقبول لدى كافة أصحاب الشأن يعد توافقا ثمينا لم يحصل بسهولة، كما أنه هدف يتطلب المساعي المشتركة لتحقيقه.

「独家中阿双语」2025年两会外长记者会,王毅讲了哪些精彩句子?

2025年3月7日,十四届全国人大三次会议在梅地亚中心举办记者会,中共中央政治局委员、交际部长王毅就我国交际政策和对外联系答复中外记者发问。与发小同享中阿对照精彩句子。开场白2024年是国际格式深入演...

友情链接: